提起石崇,世人都知道他是晉代有名的大富豪,在荊州任刺史時(shí),依靠劫掠客商而致巨富。《晉書(shū)·石崇傳》云:“財(cái)產(chǎn)豐積,室宇宏麗。后房百數(shù),皆曳紈繡,珥金翠。絲竹盡當(dāng)時(shí)之選,庖膳窮水路之珍。”后房,妓妾;珥,耳飾。石崇在都城洛陽(yáng)西北金谷水之濱,筑金谷園。園內(nèi)樓臺(tái)雕飾華麗,有清泉、眾果、竹柏、草藥之屬。金谷園是招待達(dá)官顯貴之所,“二十四友”游息宴飲之處。
石崇當(dāng)時(shí),富可敵國(guó),曾與世族國(guó)戚王愷(晉武帝司馬炎之舅)斗富。王愷雖有武帝助之,也斗不過(guò)石崇。王愷作紫絲布步障(遮風(fēng)塵或遮擋視線的行幕)40里,石崇作錦步障50里來(lái)回應(yīng)王愷,王愷只能甘拜下風(fēng)。
石崇是晉渤海南皮(縣名,治所在今河北省南皮縣東北)人。生于青州,故小名齊奴,字季倫。西晉初大司馬石苞之子,歷任散騎常侍、荊州刺史等。他與潘岳、陸機(jī)、陸云等人,俱服侍賈后(晉惠帝皇后),時(shí)稱“二十四友”。
永康元年(公元300年),趙王司馬倫專權(quán),廢賈后,石崇免官。崇有美姬曰綠珠,美而艷,善吹笛。中書(shū)令孫秀看好了,求之不與。秀大怒,勸趙王倫矯詔殺崇。唐李德裕詩(shī):“恨無(wú)金谷妓,為我奏思?xì)w。”金谷妓即指綠珠。
大詩(shī)人李白在《春夜宴從弟桃李園序》中說(shuō):“不有佳作,何伸雅杯?如詩(shī)不成,罰以金谷酒數(shù)。”李白說(shuō)“罰以金谷酒數(shù)”,就是指石崇在金谷園設(shè)宴賦詩(shī),不成者罰酒三斗。斗,在這里不是“十升一斗”的容量單位,而是一種酒器。《詩(shī)經(jīng)·大雅·行葦》:“酌以大斗,以祈黃耇。”黃耇(音茍),老年人。斗,即盛酒的容器。后以“金谷酒數(shù)”泛指宴會(huì)上罰酒三杯的常例。
石崇常在金谷園設(shè)宴酣飲,奢靡成風(fēng)。作詩(shī)不成,不僅罰酒,而且每次宴飲,必有年輕貌美的女子陪酒。在古代,達(dá)官富豪設(shè)宴,美女陪酒是司空見(jiàn)慣的事,并不稀奇。然而像石崇這樣,美女陪酒,賓客不飲或飲酒不盡,就慘無(wú)人道地將陪酒女?dāng)厥祝谥袊?guó)歷史上還是極其罕見(jiàn)的。
一次,石崇在金谷園宴請(qǐng)名臣高官,中有丞相王導(dǎo)和晉武帝女婿鎮(zhèn)東大將軍王敦。他們二人官位最高,自然坐在上席。侍從安排大家就坐后,樂(lè)師奏起高雅的音樂(lè),接著是著裝入時(shí)、花容月貌的美女,滿面春風(fēng)地捧著酒杯,來(lái)到賓客面前,給各位敬酒、勸酒。
王導(dǎo)素不能飲,酒行數(shù)巡,勉強(qiáng)飲幾杯,至于沉醉,連聲謝絕說(shuō):“不要敬酒了,不要敬了,我已無(wú)力再飲了。”而大將軍王敦,平時(shí)善飲,十斗不醉。今日卻固執(zhí)不飲,想看看石崇,敬酒不吃而斬美人的場(chǎng)景。
年輕貌美女子怎么勸說(shuō),他就是不飲。女子給他下跪,苦苦哀求大將軍飲下這杯酒,救救她的命!然而王敦?zé)o動(dòng)于衷。這時(shí)酒監(jiān)高聲報(bào)告:代主人向王將軍敬酒賤婢沒(méi)有完成敬酒使命,應(yīng)予以斬首!石崇冷笑一聲,手一揮,喝聲:“斬!”兩個(gè)黃門校(侍衛(wèi)者)架著美女,拖出斬首。血淋淋的場(chǎng)面令賓客驚訝得目瞪口呆,欲言無(wú)語(yǔ),哪兒還有心思再喝酒?
一連斬了三個(gè)敬酒的美妓,王敦依然不動(dòng)聲色。王丞相再也看不下去了,責(zé)備王敦說(shuō):“喝下這杯酒吧,王將軍!不要再讓這些無(wú)辜的女孩子,一個(gè)個(gè)死在你的酒刀下了!”王敦不屑一顧地說(shuō):
文章來(lái)源華夏酒報(bào)“石崇殺他自己的女妓,與你何干?”
這哪兒是宴會(huì)?分明是殺人的刑場(chǎng)。客人無(wú)法再待下去了,紛紛起立欲走。石崇怎么挽留,也無(wú)濟(jì)于事。眾人默默無(wú)言,悻悻而去!
轉(zhuǎn)載此文章請(qǐng)注明文章來(lái)源《華夏酒報(bào)》。
要了解更全面酒業(yè)新聞,請(qǐng)訂閱《華夏酒報(bào)》,郵發(fā)代號(hào)23-189 全國(guó)郵局(所)均可訂閱。
編輯:張吉山