中國傳統酒文化的特色之一就是詩(詞)與酒的不解之緣。在中國人群中,文人特別是詩人似乎和酒有著更多的緣分。
酒對于這些文人騷客往往是抒情言志的“助催劑”,因為酒能激發靈感,活躍形象思維,酒后吟詩作文,每有佳句華章。正所謂“醉里從為客,詩成覺有神”(杜甫《獨酌成詩》)、“俯仰各有志,得酒詩自成”(蘇軾《和陶淵明〈飲酒〉》)、“一杯未盡詩已成,涌詩向天天亦驚”(楊萬里《重九后二月登萬花川谷月下傳觴》)。在古代文人眼里,有酒必有詩,無詩酒不雅,無酒詩不神。千百年來,多少文人墨客飲酒吟誦,借酒明志,留下佳作無數。
文章來源華夏酒報 酒賦予了詩詞以濃厚的生活氣息,詩詞則賦予酒以獨特的審美內涵。詩詞與酒的完美結合,使中國酒文化這朵文化百花園中的奇葩更具風韻。自魏晉以來,我國古代“酒詩(詞)”壇上便流溢出醉人的馨香,備倍受歷代讀者的喜歡。
自本期起,《華夏酒報》品位版將陸續陸續推出由田稼森老先生編注的《古詩詞與酒》一書中的名詞詩句供大家鑒賞。
舊題《李少陵與蘇武詩》三首(其二)
無名氏
嘉會難再遇,三載為千秋。
臨河濯長纓,念子悵悠悠。
遠望悲風至,對酒不能酬。
行人懷往路,何以慰我愁。
獨有盈觴酒,與子結綢繆。
[詩意賞析]
再難有這樣愉快的相會了,回想起來三載相聚,有如千秋之久,恍如隔世。在河邊為你洗濯馬纓時,心中思念你的的無限惆悵就像這河水一樣悠悠不斷。那遠處吹來的風也似乎帶有悲愁,和你對酌時因為悲傷而不能舉杯勸酒。你在離去的路上頻頻回頭招手,但是我難以抑制的離愁豈是這樣可以驅除的?只有滿滿的杯中酒,才能表達我與你永結纏綿的情意。
【作者簡介】
作者為東漢詩人,姓名生平不詳。
這是詩人假托李陵和蘇武所作的抒情詩之一,詩雖假托,但卻寫得情意纏綿,思致凄婉,具有強烈的感染力。