答龐參軍
陶淵明
相知何必舊,傾蓋定前言。
有客賞我趣,每每顧林園。
談諧無俗調,所說圣人篇。
或有數斗酒,閑飲自歡然。
我實幽居士,無復東西緣。
物新人惟舊,弱毫多所宣。
情通萬里外,形跡滯江山。
君其愛體素,來會在何年。
【詩意賞析】
相知何必以前就相識,只要相知,即使是偶然乘車在路上相遇,
文章來源華夏酒報也會像老朋友那樣并車而談,以至車蓋相切,不忍分手。你(指龐參軍)欣賞我的情趣,常常光顧我的林園。我們談話的內容高雅而不俗氣,大都是談及圣人的。若能以酒助興,一邊暢飲,一邊閑談,則更有樂趣和興致。我是立志歸隱之人,不會因為俗務纏身而東奔西走,而你卻要離我而去,希望分手后經常寫信以通音問。器物以新為好,而朋友間當以舊情為貴。即使感情相通,不懼相隔萬里,但終究無法改變天各一方、江山阻隔的現實。希望你在遠方自己保重身體,以后相會,還不知道在哪年呢。
這是一首送別詩,又是一首表達真摯友情的抒情詩,反映了陶淵明田園生活的一個側面。詩人以明白如話的詩句,舉重若輕、樸實無華地表達了自己的感情,具有強烈的藝術感染力。
轉載此文章請注明文章來源《華夏酒報》。
要了解更全面酒業新聞,請訂閱《華夏酒報》,郵發代號23-189 全國郵局(所)均可訂閱。
編輯:車婉寧